MUFTI DAY Friday 9th July – Last day of term 2 We will have a Mufti Day to support the “I have a Dream” charitable trust”. Students to wear mufti and bring a gold coin to donate to this worthy cause.
[Student E-Learning Portal]
“Excellence in Learning . . . Christianity in Living.”
keep yourselves in God's love as you wait for the mercy of our Lord Jesus Christ to bring you to eternal life. Me te tiaki ano i a koutou i runga i te aroha o te Atua, me te tatari ano ki te mahi tohu a to tatou Ariki, a Ihu Karaiti, a te ora tonu ra ano.
2 Peter 3:10
But the day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar; the elements will be destroyed by fire, and the earth and everything done in it will be laid bare. E puta mai hoki te ra o te Ariki ano he tahae i te po; ko reira pahemo atu ai nga rangi, tona nui hoki o te tangi; na ka ngiha nga mea timatanga i te ahi, ka rewa; a pau ake i te ahi te whenua me ana mahi.
Therefore, my dear friends, as you have always obeyed--not only in my presence, but now much more in my absence--continue to work out your salvation with fear and trembling, Heoi e oku teina aroha, he mea tonu ia na koutou te ngohengohe ki ahau i nga wa katoa, ehara i te mea i oku wa anake i kona, engari rawa ia inaianei i ahau kahore i kona, na whakaotia to koutou whakaoranga i runga i te wehi, i te wiri;
1 Corinthians 1:8
He will also keep you firm to the end, so that you will be blameless on the day of our Lord Jesus Christ. Mana hoki koutou e whakau a taea noatia te mutunga, kia kore ai koutou e ekengia e te kupu i te ra o to tatou Ariki, o Ihu Karaiti.
Every good and perfect gift is from above, coming down from the Father of the heavenly lights, who does not change like shifting shadows. No runga nga homaitanga papai katoa, nga mea katoa e tino tika ana, he mea heke iho no te Matua o nga whakamarama, kahore nei ona putanga ketanga, kahore hoki he atarangi o te tahuri.
1 Corinthians 16: 13 & 14.
Watch, stand fast in the faith, be brave, be strong. Let all that you do be done with love. Kia mataara, e tu i runga i te whakapono, whakatane, kia kaha. 14 Kia meatia a koutou mea katoa i runga i te aroha.
1 Peter 1: 7
These have come so that the proven genuineness of your faith—of greater worth than gold, which perishes even though refined by fire—may result in praise, glory and honor when Jesus Christ is revealed. Na, ko te whakamatautauranga o to koutou whakapono, nui atu tona pai i to te koura e memeha nei, ae ra i te mea kua oti te whakamatautau ki te kapura, a ka kitea tona tukunga iho, he whakamoemiti, he honore, he kororia, a te whakakitenga mai o Ih u Karaiti,
Delight yourself in the Lord and He will give you the desires of your heart Whakaahuareka ki a Ihowa, a ka homai e ia ki a koe ta tou ngakau i hiahia ai.
If you keep my commands, you will remain in my love, just as I have kept my Father's commands and remain in his love. ... Ki te pupuri koutou i aku ture, ka u koutou ki toku aroha: me ahau hoki kua pupuri nei i nga ture a toku Matua, ka u nei ki tona aroha
May the God of hope fill you with all joy and peace as you trust in him, so that you may overflow with hope by the power of the Holy Spirit. ... Na, ma te Atua, nana nei te tumanako, e whakaki koutou ki te hari katoa, ki te rangimarie, i runga i te whakapono, kia hua ai to koutou tumanako, i runga i te kaha o te Wairua Tapu.
Ecclesiastes 3: 1
There is a time for everything,and a season for every activity under the heavens: He taima ano kua takoto mo nga mea katoa, me te wa mo nga meatanga katoa i raro i te rangi:
1 Peter 1:22
Now that you have purified yourselves by obeying the truth so that you have sincere love for each other, love one another deeply, from the heart. ... Kua horoia nei e koutou o koutou wairua, i a koutou kua meinga nei e te Wairua kia ngohengohe ki te pono, e kore iho ai he tinihanga o te aroha ki nga teina, na, kia nui te aroha o tetahi ki tetahi, he aroha a ngakau:
Rejoice in the Lord always and again I say rejoice. Kia hari tonu i roto i te Ariki: ko taku kupu ano tenei, Kia hari.
Be anxious for nothing, but in everything by prayer and supplication with thanksgiving let your requests be made known to God. ... Kaua e manukanuka ki tetahi mea; engari i nga mea katoa whakaaturia ki te Atua nga mea e matea ai e koutou, i runga i te karakia, i te inoi, me te whakawhetai hoki
1 John 4:18
There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love. ... Kahore he mataku i roto i te aroha: engari ka maka te mataku ki waho e te aroha ina tino rite; no te mea he mamae to te mataku. Ko te tangata hoki e mataku ana, kahore ia i tino rite i roto i te aroha.
For God so loved the world, that He gave His only begotten Son, that whoever believes in Him should not perish but have everlasting life. Koia ano te aroha o te Atua ki te ao, homai ana e ia tana Tama kotahi, kia kahore ai e mate te tangata e whakapono ana ki a ia, engari kia whiwhi ai ki te oranga tonutanga. (Hoani 3:16)
Philipians 1: 6
being confident of this, that he who began a good work in you will carry it on to completion until the day of Christ Jesus. Pumau tonu toku whakaaro ki tenei mea nei ano, tera te kaitimata o te mahi pai i roto i a koutou e whakaoti, taea noatia te ra o Ihu Karaiti;
Matthew 11: 28
"Come to Me, all who are weary and heavy-laden, and I will give you rest. ... Haere mai ki ahau, e koutou katoa e mauiui ana, e taimaha ana, a maku koutou e whakaokioki.
For all have sinned and fall short of the glory of God. Kua hara katoa hoki, a kahore e taea e ratou te kororia o te Atua
Psalm 147: 1
Praise the LORD. How good it is to sing praises to our God, how pleasant and fitting to praise him! ... Praise the LORD! How good to sing praises to our God! ... Whakamoemititia a Ihowa; he pai hoki te himene ki to tatou Atua: ahuareka rawa, ataahua tonu te whakamoemiti.
So Christ was sacrificed once to take away the sins of many; and he will appear a second time, not to bear sin, but to bring salvation to those who are waiting for him. Waihoki ko te Karaiti, kotahi tonu tona tapaenga atu hei pikau i nga hara o te tini, a tenei ake ko te rua o ona whakakitenga mai, kahore ano he hara, hei whakaora i te hunga e tatari ana ki a ia.
1 Peter 5:7
"Cast all of your anxiety on Him, because He cares for you." Maka atu o koutou manukanuka katoa ki runga ki a ia; e whakaaro ana hoki ia ki a koutou.
For the Son of Man is going to come in his Father's glory with his angels, and then he will reward each person according to what they have done. Tenei ake hoki ka haere mai te Tama a te tangata, ratou ko ana anahera, i runga i te kororia o tona Matua; a ko reira hoatu ai e ia ki tenei, ki tenei, te utu o tana mahi.
1 Corinthians 9:24
Do you not know that in a race all the runners run, but only one gets the prize? Run in such a way as to get the prize. Kahore oti koutou i matau ki te hunga e oma whakataetae ana, e oma katoa ana, kotahi ano ia mona te utu whakahonore? Kia pena ta koutou oma, kia whiwhi ai koutou.
Share with the Lord's people who are in need. Practice hospitality. Whakawhiwhia te hunga tapu ina rawakore; kia mau ki te atawhai manuhiri.
Do not forget to show hospitality to strangers, for by so doing some people have shown hospitality to angels without knowing it. Kei wareware ki te atawhai manuhiri: na tenei hoki i whakamanuhiri anahera ai etahi, kihai ano i matau atu.
You need to persevere so that when you have done the will of God, you will receive what he has promised. Ko te mea hoki hei matenuitanga ma koutou he manawanui; kia oti ai i a koutou te mahi ta te Atua i pai ai, e riro tonu ai i a koutou nga mea i whakaaria mai ra.
Even youths grow tired and weary, and young men stumble and fall, but those who hope in the Lord shall renew their strength, they will rise up on wings like eagles. They will run and not grow weary, they shall walk and not be faint. Ahakoa ko nga taitamariki, ka ngenge tonu, ka mauiui, a ko nga taitama, ka hinga rawa. Tena ko te hunga e tatari ana ki a Ihowa, puta hou ana he kaha mo ratou; kake ana ratou ki runga; ko nga parirau, koia ano kei o nga ekara; ka rere ratou, a e kore e mauiui; ka haere, a e kore e ngenge.
The LORD is my light and my salvation-- whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life-- of whom shall I be afraid? Ko Ihowa toku marama, toku whakaoranga; kia wehi ahau i a wai? Ko Ihowa te kaha o toku ora; ko wai e mataku ai ahau?
1 John 1:5
This is the message we have heard from him and declare to you: God is light; in him there is no darkness at all. Ko te korero ano tenei i rongo ai matou ki a ia, a ka korerotia atu nei e matou ki a koutou, na, he marama te Atua, kahore rawa hoki he pouri i a ia.
The Lord is with me as a Mighty, Awesome One" Otiia kei ahau a Ihowa, ano he marohirohi, he mea whakamataku
But his delight is in the law of the Lord, and in His law he meditates day and night. Engari ko te ture a Ihowa tana e whakaahuareka ai; kei tona ture ona whakaaro i te ao, i te po.
Blessed is the man who walks not in the counsel of the ungodly, nor stands in the path of sinners, nor sits in the seat of the scornful. Ka hari te tangata kahore nei e haere i te whakaaro o te tangata kino, a kahore e tu i te ara o te hunga hara, kahore ano e noho i te nohoanga o te hunga whakahi.
As iron sharpens iron, so a friend sharpens a friend. Ko te rino hei whakakoi mo te rino; waihoki ko te tangata ano hei whakakoi i te mata o tona hoa.
2 Timothy 1:7
For God has not given us a spirit of fear, but of power and of love and of a sound mind. Kahore hoki i homai e te Atua ki a tatou te wairua o te wehi; engari to te kaha, to te aroha, to te ngakau mahara.
Trust in the Lord with all your heart and lean not on your own understanding. I ou ara katoa whakaaro ki a ia, a mana e whakatika ou huarahi.
Psalm 150: 2
Praise him for his acts of power; praise him for his surpassing greatness. ... Praise him for his mighty works; praise his unequaled greatness! Whakamoemititia ia mo ana mahi nunui: kia rite ki te hira o tona nui te whakamoemiti ki a ia.
The fear of the Lord is the beginning of wisdom, and the knowledge of the holy is understanding. Te timatanga o te whakaaro nui ko te wehi ki a Ihowa; he matauranga hoki te mohiotanga ki nga mea tapu.
OTHER NEWS FROM AROUND THE SCHOOL